大峽谷與中國雲台山世界地質公園續簽姊妹公園協議
大峽谷與中國續簽姊妹公園協議…
兩個國際公園第二次續簽姊妹公園協議,加強了兩個意識形態分裂國家之間的戶外連結。美國和中國最初於2007年11月1日簽署了大峽谷國家公園和雲台山世界地質公園之間的姊妹公園協議。今年,雙方在大峽谷舉行的儀式上續簽了五年的協議。
The agreement opens up an intellectual exchange between the two countries and promotes further travel to the respective parks. According to a National Park Service statement, 搕he purpose of the sister park relationship is to promote international cooperation and understanding for the mutual benefit of both parks through personnel exchanges, technical assistance and training. The sister park relationship has helped Grand Canyon National Park to better serve the 40,000 Chinese visitors each year who visit Grand Canyon.?/P>
位於亞利桑那州的大峽谷國家公園和位於中國中東部河南省焦作市的雲台山世界地質公園有著相似的景觀,這使得它們成為姐妹關係的理想選擇。兩個公園擁有:
由河流穿過層狀岩石形成的深谷和峽谷,
證明數千年前該地區就有人類存在的重要文化資源,
每年都有超過四百萬人次參觀。
Han Yueping, director of Yuntaishan Geopar, Liu Xiaobo, the Magistrate of Xiuwu County (which houses Yuntaishan) and Wang Yanbing, Yuntaishan抯 head of interpretation and public relations traveled to Grand Canyon for a ceremony celebrating the renewed partnership with Dave Uberuaga, Grand Canyon superintendent.
兩個公園希望在未來五年內繼續進行人員交流。協定.也計劃贊助中國姐妹公園會議,並繼續在口譯、教育、搜救和營運領導等領域進行教育交流。