迎春應說吉祥語
迎春應說吉祥語 鳳凰城 氣如虹 全世界迎接了2018年,餘音猶在,華越民族又迎接傳統的農曆新年;丁酉雄…
迎春應說吉祥語 鳳凰城 氣如虹 全 世界 迎 接 了 2018 年 , 餘音猶在 , 華越民 族 又迎 接 傳 統 的農 曆 新年 ; 丁酉雄雞進 入 尾聲 , 戊 戌 靈犬即 將 降 臨, 春 節 已在望 。 華越各大超 級市場, 充 滿 東 方 色 彩 , 擺滿過 年 禮品 : 蜜 餞 糖 果 、煎堆油角、利 市 紅 包 、對聯揮春、梅 花 桃樹、黃菊柑 橘 厖應有盡有 , 洋 溢 着迎春過 年 的熱 鬧 景 象。 居 住 於歐美 國 家 , 主流人士沒 有 過農 曆 年 , 但華越兩民 族, 仍 然 不忘 本, 保 持 傳 統 的風 俗 習 慣, 家 家戶戶 都在忙 碌 過 年, 即 使 沒 有 隆 重 慶 祝, 也有簡 單 儀 式, 闔 家 歡慶 , 讓年 輕 一代明 白 春 節 的意 義。 農 曆 過年 , 華越民 族 非 常 重 視, 歲 暮 至新春期 間, 為了送舊迎新 , 忙 得不可開交, 就以亞 利桑那 大鳳 凰 城來說 , 這連 串 日 子 裡 , 社 團 就有許 多 活 動, 如春蕾初綻的華 裔 選美 , 廣 東 同 鄉 的團年歡 聚, 慈濟會的歲 暮 感 恩 祝 福, 跟着到 來 還 有 如來禪 寺 除 夕 交 接 迎春 , 中國週的過 年 展銷 , 各社 團 輪 流 組 織 慶 祝, 包 括 我參 與 理 事 的越華聯 誼會 春宴等 , 顯 示 了不可忽 視 的民 間 習 俗, 顯 示 了農 曆 過 年 是隆 重 的大節 日。 《故 事 瓊林》的〈歲時〉篇有云 : 「爆 竹 一聲除舊 , 桃 符 萬戶更新 , 履端是初一元旦, 人日是初七靈神 。 」說 明 過新 年, 迎春接福 , 是一年中最重 要 的節 日, 習 俗 上非 常重 視 , 在新春幾天 , 尤 其 是年 初 一開 始, 人人表 現 喜 氣洋洋, 見 面 時互 相 祝 福 說好話 , 教 導 孩 子 不要胡 言亂語, 盡 量 說吉 祥 詞 句, 禁 忌 粗 話, 碰 到 債 主 亦避 免 追 討, 改說祝賀語 言。 迎 春 應說吉 祥 語 , 新年互道佳 句 好話 , 使我想 起 剛於上週提 及 廣 東 人講廣 東 話問 題, 當 時 沒 有 詳細論述 , 大 多數 廣 東 人特 別 注 重 吉 利 詞 彙, 不 僅 僅在新年期 間, 就 是 平 日 生 活 起 居, 對 於 帶 有 不吉 利 的諧 音 詞 彙, 都避 免 說 出, 必 定 想辦 法 更 改 為吉 祥 語 。 最 為 普 遍 的 , 要算每年查 看 的曆 法 《通勝》了 。 我在越 南 時 , 與一 般 傳 統 家 庭 無 異, 年年都購 買 一本香 港 出 版 的曆書 , 用 來 擇吉辦 事, 喜 慶 大事 , 開張動 工, 揀 選 好時 日, 趨 吉避凶, 何 時 宜幹忌做 , 沖 犯 什 麼 等 等, 依 照 指 示 進 行, 一應俱 全, 稱 為 《通書》 。 廣 東 話的「書」與「輸」同音 , 聽 起來 好 像 通通輸清光的意 思, 賭 友 固 然 認 為 不順耳 , 做 生意 的人具 備 商戰精 神, 則要勝不輸 , 因 此 棄用通書 , 改稱《通勝》 。 過 年 迎 春, 拜天地 ,祭 祖 先, 燒爆 竹, 接財神 , 還 有 舞 獅 賀 歲 活 動, 讓過 年 增 添 高 興 歡 樂 氣 勢; 瑞獅威 猛 呈祥 , 瑞獅拜地 主, 家 門 祥 瑞; 瑞獅採青 , 採青是採 摘 生菜 , 諧 音 為「生財」之意 ; 但 是 粵語瑞獅的「瑞」與「睡」同音 , 廣 東 人覺 得 昏 昏欲睡 不大好 , 乃改 為 「醒獅」 。 更不可思 議 的是身 體 名 詞, 臉 龐 的眼耳口鼻唇 舌 牙 齒, 幾 乎 每日都提及 , 廣 東 人最不喜 歡 「舌 頭 」的「舌」 , 與蝕 本 的「蝕」同音 , 天天虧蝕怎 麼 得 了? 充 滿 晦 氣, 遂改叫「利」 , 甚 至 加 上 肉旁創 造 粵語新字「脷」 ; 久 而久之, 很多新一代的廣 東 子 女, 竟 然 不知 道 「舌」才是「脷」的正 確 名 稱。 另 外 一個是肝 , 廣 東 人上市 場 買豬肝 , 不叫豬肝而叫「豬潤」 , 豬肝枸 杞 湯 , 叫「豬潤煲枸 杞 」 ; 理 由 是廣 東 人將錢 財俗 稱 為 「水」 , 荷 包 脹脹是「荷 包 疊水」 ,錢 多的意 思, 肝諧 音 「 乾」 , 荷 包 乾 涸, 表 示 沒 有 錢 , 不吉 利, 要潤 澤 才對 , 就 叫「豬潤」 。 同 樣 地 , 有一種黃 豆 製成 品 是豆 腐乾, 廣 東 話叫「豆潤」 。 再有就 是 逢 凶化吉 了 , 廣 東話 的「空」與「 凶 」同音 , 凡 是 有 關 空的用語 , 都改 為 吉 , 「吉房出 租 」 , 「吉屋出售」 , 「吉地平賣」等都屬逢「空」化吉所演 繹。 習 慣 了使 用 吉即是「空」的原 故, 甚 至 將吉 祥 揮春「大吉」也視 為 空白 , 一無所 有 。 往昔在越 南 有位長者經 營 祭帳輓 聯 的生 意, 年近歲晚 , 有朋 友 詢 問 他 近 日生 意 怎 樣, 他巧 妙 地回 答: 「哦 , 人 家 平 安 我大吉啦 ! 」 少 年 時到同 學 家中拜 年, 志在收受長輩紅 包 利市 , 通 常 會說「多謝伯父」或「多謝伯 母 」 , 有位伯母對我說 : 「新年千祈不要叫伯母 ! 」原 來 伯母諧 音 「百無」 , 什 麼 都沒 有, 不吉 利, 要喚伯娘 。 廣 東 人 , 不僅在不吉 利 的諧 音 上改 為 好 兆 頭的語 氣, 就連餐 館 菜 單 的「苦 瓜 炒牛 肉 」 , 也覺 得 「苦」字不好叫 , 帶 有 苦 楚 意 思, 改 為 「涼 瓜 大肉」 , 真個涼 快 一 點。 以 上 種種 , 證 明 廣 東話 非 常 重 視 吉 祥 語 意, 日 常生活 的談 話, 凡諧 音 帶 有 不吉 利 的都改掉 , 習 慣 了這 樣, 新春降 臨, 就更不必擔 心, 迎 春 過 年, 一 定 說吉 祥 語 句 的 。